因著業(yè)主過往的生活經(jīng)驗(yàn),衛(wèi)浴空間經(jīng)常被擺放至最后考量,而本案別于一般簡(jiǎn)化的客浴設(shè)計(jì),大平層設(shè)計(jì)希望打造如飯店般,兼具質(zhì)感與舒適度的使用體驗(yàn)。對(duì)于空間選材,屋主期望跳脫既定框架,并與公領(lǐng)域木紋相搭配,于開門入室時(shí),能有為之一亮的視覺呈現(xiàn)。因此在立面鋪排具彩度的綠色亮面磁磚,由自然窯變暈染,與不銹鋼平光面的五金設(shè)備相偕,熠熠生輝凸顯紋理表情變化。
Due to the homeowner's past experiences where bathroom spaces were often relegated to an afterthought, this project deviates from the typical simplified guest bathroom design. The objective is to evoke a hotel-like ambience that seamlessly combines sophistication and comfort. In terms of material selection, the homeowner seeks to depart from traditional norms and harmonize with the wood grain present in public areas, intending to create a visually striking impression upon entering. This is realized through the use of vibrant green glossy tiles featuring a natural kiln-fired variation arranged on the facade walls. The overall effect is further enhanced by stainless steel hardware with a matte finish, contributing to a striking visual effect that accentuates the texture and expression of the surfaces.
得益于大面落地窗景,起居之間坐擁日光綠意,遂保留完整地坪空間,供屋主于晨間做瑜伽及TRX訓(xùn)練,亦可擺放嬰兒床鋪,給予彈性的使用機(jī)能。
Benefiting from expansive floor-to-ceiling windows, the living area invites in natural light and greenery. The maximum floor space is retained, providing the homeowner with the flexibility to engage in morning yoga and TRX training or accommodate a baby cot.
選材則延續(xù)公領(lǐng)域主調(diào),大平層設(shè)計(jì)以低彩度木紋及素簡(jiǎn)白凈涂料,搭佐米黃色系軟裝,襯托空間柔靜舒適感,回歸純粹休憩本質(zhì)。
The material selection aligns with the dominant tones in public areas, featuring low-saturation wooden grain and clean white paint, complemented by soft furnishings in a muted yellow color palette. This combination creates a serene and cozy atmosphere, emphasizing the space's essence for pure relaxation.
主衛(wèi)浴以舒適兼具流暢的空間體驗(yàn)為主軸,并在面盆區(qū)設(shè)置兩組獨(dú)立盆,供男女主人同時(shí)使用,增添洗漱時(shí)的便利性。
The primary focus of the master bathroom is to provide a comfortable and streamlined spatial experience. Two standalone sinks are strategically placed in the basin area, allowing both the husband and wife to use the space simultaneously, enhancing the convenience of daily grooming routines.
有別于客浴,此區(qū)使用米黃色系的自然窯變磚,以烘烤上釉方式描繪自然肌理,搭配古銅金屬配件,典雅細(xì)致盡顯細(xì)部質(zhì)感。
Unlike the guest bathroom, this area features natural kiln-fired tiles in a soft yellow color scheme, characterized by a glazed finish that brings out natural textures. The addition of antique bronze metal accessories further adds an elegant and refined touch.
因小孩處幼齡時(shí)期,因此空間規(guī)劃上,以開闊舒適為旨,避免磕碰受傷,不采用固定家具配置,而以活動(dòng)式柜體,簡(jiǎn)單劃設(shè)未來床鋪與書桌擺放區(qū)域,方便因應(yīng)成長(zhǎng)階段的不同需求彈性調(diào)整??剂坑變憾嘤诘孛媾佬校O(shè)置嵌燈會(huì)使視角炫光感嚴(yán)重,因而改以間接照明,減少對(duì)幼兒視線的影響。
Due to the young age of the child, the spatial layout prioritizes openness and comfort to avoid collisions and injuries. Modular cabinets are utilized instead of fixed furniture configurations to provide flexibility in the spatial arrangement. The design incorporates a straightforward layout for the future positioning of a bed and a desk, allowing for adaptable adjustments to cater to the evolving needs of various growth stages of the child. Considering that toddlers frequently crawl on the floor, indirect lighting was chosen over recessed lighting to reduce glare and minimize any potential impact on the child's line of sight.
更多大平層設(shè)計(jì)請(qǐng)關(guān)注聚設(shè)匯裝修平臺(tái):
掃描二維碼關(guān)注我們的微信