項(xiàng)目名稱:五礦營(yíng)口鉑海院子售樓處
Project Name: Yingkou Minmetals Sales Office
項(xiàng)目地址:遼寧 營(yíng)口
Project Address: Liaoning Yingkou
開發(fā)商:五礦集團(tuán)
Developer: Minmetals Group
項(xiàng)目面積:1111㎡
Project area: 1111㎡
軟裝設(shè)計(jì):樹美設(shè)計(jì) 二中心
Soft design: Sumay Design
完工時(shí)間:2018年10月
Completion time: October 2018
項(xiàng)目攝影:帝成傳媒·大白哥
Project Photography: Dicheng Media. Mr.BigWhite Brother
項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)(部分):
Project team (partial):
設(shè)計(jì)部:錢燕霞、蔡思詩(shī)
產(chǎn)品部:賈艷琦、甘碧云、鐘銘健、張倫
春有百花秋有月,夏有涼風(fēng)冬有雪......
放下姿態(tài),笑看世間云淡風(fēng)輕,閑聽庭院鳥喧花靜。
Spring has a hundred flowers and autumn months, summer has a cool breeze and winter has snow...
Put down the posture, laugh at the world, the wind is light, and listen to the garden flowers and birds.
項(xiàng)目位于沿海產(chǎn)業(yè)基地核心區(qū)域,北臨澄湖,南向遙望遼東灣,區(qū)域位置較佳,氣候特色鮮明,交通規(guī)劃成熟,具有較好的整體環(huán)境氛圍和開發(fā)前景。
The project is located in the core area of the coastal industrial base, with Chenghu in the north and Liaodong Bay in the south. The location is better, the climate is distinctive, the traffic planning is mature, and the overall environment and development prospects are good.
·心中的院子
在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,空間講究天、地與四方的和諧;天、地、人是一個(gè)整體,“天人合一”精神的最佳體驗(yàn)就是院子!
In traditional Chinese culture, space pays attention to the harmony between heaven, earth and earth; heaven, earth and people are a whole, and the best experience of the spirit of "Heaven and Man" is the yard!
室內(nèi)設(shè)計(jì)師
沙盤上空的玻璃吊燈,設(shè)計(jì)靈感源于Studio Drift空間動(dòng)力學(xué)裝置:在20個(gè)步驟中。由多組精致的玻璃翅膀構(gòu)成,代表了抽象方式飛行的所有不同步驟。移動(dòng)的玻璃打破了空間中的自然光線,并將其反射到移動(dòng)的光線中,呈現(xiàn)出獨(dú)具匠心的視覺(jué)效果。
The glass chandelier over the sand table was inspired by the Studio Drift space dynamics unit: in 20 steps. Consisting of multiple sets of delicate glass wings, it represents all the different steps of an abstract way of flying. The moving glass breaks the natural light in the space and reflects it into the moving light, giving it a unique visual effect.
月亮門下的迎客松如人伸出一只臂膀歡迎遠(yuǎn)道而來(lái)的客人,雍容大度,姿態(tài)優(yōu)美,寓財(cái)源滾滾。
The welcoming guests under the moon door stretched out an arm to welcome guests from afar. They were graceful, graceful, and filled with money.
花器上,一條栩栩如生的飛龍躍入眼簾。龍,象征著權(quán)勢(shì)、高貴、尊榮,亦是幸運(yùn)和成功的標(biāo)志。在主入口處擺放龍紋浮雕花器,局部描金,結(jié)合綠色干枝,以原始狀態(tài)提升空間吉祥寓意。
On the flower, a lifelike dragon leaps into the eye. The dragon symbolizes power, dignity and honor, and is also a sign of luck and success. The dragon embossed flower device is placed at the main entrance, and the gold is partially painted, combined with the green dry branches, to enhance the space auspicious meaning in the original state.
移步銷控大廳,門口立著的兩座風(fēng)化木最引人注目。風(fēng)化木,是風(fēng)水吉祥物。樹在自然風(fēng)干的情況下,保有最原始的狀態(tài),形成的藝術(shù)品用燈的形式呈現(xiàn),使空間達(dá)到回歸自然、返璞歸真的意境。
In the step-by-step sales control hall, the two weathered woods standing at the door are the most eye-catching. Weathered wood is a feng shui mascot. In the case of natural air drying, the tree retains the most primitive state, and the formed artwork is presented in the form of a lamp, which makes the space return to nature and return to the original.
掃描二維碼關(guān)注我們的微信