項目名稱:MOMO美發(fā)會所
項目地址:浙江義烏
設計主創(chuàng):張建武
設計團隊:物上空間
軟裝團隊:物色軟裝
設計時間:2019.3.12-2019.4.15
開放時間:2019.07.20
項目面積:287㎡
燈光設計:賴章燦
空間攝影:徐義穩(wěn)
Project:MOMO Salon Club
Location: Yiwu, Zhejiang
Designer:Jianwu Zhang
Design team:WUSUN SPACE
Soft Team :WUSOO SOFT
Designing Time:2019.03.12-2019.04.15
Opening Date:2019.07.20
Area:287㎡
Lighting Design :Zhangcan Lai
Photographer:Yiwen Xu
沒有什么不朽的,包括藝術本身。
唯一不朽的,是藝術所傳遞出來的對人和世界的理解。
梵高
There is no immortal, including the art itself. From the only immortal, is the art of the understanding of people and the world.
Van Gogh
藝術是無限迸發(fā)的靈感和想象力,她所傳遞出來的對人和世界的理解,是在真實世界基礎上的理想國度。
那些一瞬間捕捉到的表達,那些隱藏在功能背后的詩意般的美,不是具象本身,而是人的渴求靈魂。是于重復與平淡的生活中,總是讓人無法拒絕的精神符號和熱烈信仰。
Art is the infinite bursting of inspiration and imagination. The understanding of people and the world that it conveys is a utopia rising on the real world. The expression captured in instant moments and the poetic beauty behind functions is not representation but the human desire for the soul. It is a spiritual symbol and a strong belief that is unable to deny in a routine and simple life.
當空間設計被冠以藝術之名,在真實功用之上,于平鋪直敘的空間分區(qū)中,去突破藝術的層次和界限,去加入視覺的魔術,便誕生出前衛(wèi)的時尚感。裝修公司
When space design is enshrined in the form of art, an avant-garde fashion sense will be born by breaking through the boundaries of art and adding visual magic above the real functions and within the plain spatial divisions.
“不要熄滅你的靈感及想象,不要成為你楷模的奴隸?!毖b修公司
“Do not quench your inspiration and your imagination; do not become the slave of your model.”
材質上的天然屬性,是啟發(fā)另辟蹊徑的最佳操盤手,從不拘泥于舊形式,開新出簡約又前衛(wèi)的個性感官,為人們帶來新的感官體驗,制造出酷炫的未來感。
The natural attributes of materials are the most inspirational traders. They emerge from the old forms and create a simple yet advanced and hot style that brings a new sensory experience and a cool future sense to people.
形式的差異表達,往往達成了視覺聚合的最終表達效果。于空間之中,再生空間,每一個都是獨立個體,每一個又相互關聯(lián)。是捕捉光的利器,是藝術性的新探索。
The differential expression of forms often leads to the ultimate effect of visual aggregation. Space regenerating within space creates unique units yet associating with each other. It is a weapon for capturing light and a new exploration of art.
對空間屬性的高度同頻,是靈感隨手拈來的深層根源。在通透的空間動線中,硬核的紋路,濃厚的未來科技氛圍,毫不掩飾地噴薄而出,呈現(xiàn)出動感與前衛(wèi)的視覺品質。
The high resonance of spatial attributes is the deep root of inspiration. Hardcore texture and the strong mood of future technology unabashedly spill out a dynamic and avant-garde visual in the transparent running space.
設計師以“見與不見”作為思考原點,在井然有序的空間中,巧妙運用時間上的錯位感,創(chuàng)造人與人、人與空間、空間與空間的隔離與交叉感,用創(chuàng)意營造出戲劇化沖突的空間褶皺,形成了更富有韻律和耐人尋味的故事脈絡。
With“seeing and not seeing”as the origin thought, the designer cleverly makes use of misplaced sense of time in an orderly space to create an isolated and crossed feeling between people and people, people and space, and space and space. The creative spatial folds of dramatic conflicts form a more rhythmic and intriguing story context.
創(chuàng)意是無限的腦洞,設計是有節(jié)制的游戲。天馬行空和理性的碰撞,衍生出來的不對稱和不附和,恰恰就像是一場曼妙的化學反應,促成了差異化空間的呈現(xiàn),一眼一景,一步一風格。
Creativity is an infinite brain-hole and design is a temperate game. The asymmetry and non-harmony created from an unimaginable and rational collision is just like a wonderful chemical reaction, which leads to the presentation of the differential space, with a glance at each scene and a step for each style.
空間的交錯縱橫,以“幻影”抽離現(xiàn)實,以“視覺”表達感知,于“靜”的態(tài)勢中,衍生出 “動”的強烈對比,如一場煙花般絢爛的空間魔術,讓人著迷于其中,心甘情愿被牽引著赴一場藝術的催眠。裝修公司
Pulling away from reality by “Phantom” and expressing perception by “Vision”, the crisscrossing space induces a strong contrast of “moving” in an atmosphere of “silence”. Like a firework-like gorgeous space magic, one will be fascinated and hypnotized by the art most willingly.