設(shè)計中的每一種裝飾風(fēng)格都有其特定的文化背景作為支撐,賦以人們在不同環(huán)境下,對生活的追求。中式風(fēng)格正是以我們幾千年的歷史文化做為支撐,傳遞給世人中國文化深遠悠久、厚重優(yōu)雅的文化氛圍,營造出極富中國浪漫情調(diào)的空間。
Each kind of decoration style in the design has its specific cultural backgrounds as the support, endowed with people the pursuit of life in different environment, Chinese style is based on thousands of years of history and culture as a support, passed to the world of Chinese culture ,has a long, thick and elegant cultural atmosphere, creating a space in Chinese romantic mood.
整體色彩上以莊重的黑灰色為主,體現(xiàn)出中式文化的深沉底蘊。
中式風(fēng)格在整體布局上雖然力求對稱莊重,但在細節(jié)上更傾向于自然情趣、花鳥魚蟲等精細雕刻,取其美好寓意來表達對生活的追求。
The entire harmony is black gray, embodies the deep inside of Chinese culture.
In the overall layout , Chinese style is strive to symmetrical and solemn, but in detail, more inclined to natural appeal, such as the fine sculpture of flowers and birds, to express the pursuit of life.
半通透的古老雕花屏風(fēng),若隱若現(xiàn)的雅座包間,取其“千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面”之意境,置身其中,未見其藝,先聞其聲,探頭尋去,如嬌羞的美女撫琴于臺。
The booths with ancient engraved screen are privately but not completely isolated from the outside space.
本案的設(shè)計過程中,重點在于如何將中式與西式相糅合,以及各自的占比多少適宜。
設(shè)計師致力于營造出一個開放的空間形態(tài),讓各種設(shè)計元素(如中式韻味的窗花、石材、門鐺、老北京掛畫和西式油畫、家私、水晶吊燈等元素)都可以有機地融入進來,同時精確把握中式元素的所占比例,讓中式元素成為主體,從新的獨特角度去詮釋中式風(fēng)格的神韻。
In the design of this case, the emphasis is on how to combine the Chinese style and the western style, and their proportion.
To creating an open space, the designer let a variety of design elements, such as window grilles of Chinese style, Beijing painting, etc. These Chinese elements are integrated inside, while accurately grasp the proportion. So that Chinese elements become the main body, from a new unique angle to showing the charm of Chinese style.
掃描二維碼關(guān)注我們的微信