項(xiàng)目名稱 | 洛麥絲養(yǎng)發(fā)中心空間設(shè)計(jì)
項(xiàng)目地點(diǎn) | 深圳
項(xiàng)目面積 | 50㎡
空間設(shè)計(jì) | WED中熙設(shè)計(jì)事務(wù)所
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì) | 鄭安迪、鄭健陽(yáng)、莫偉倫、鄭熙
完成時(shí)間 | 2019年12月
攝 影師| 聶曉聰
在城市綠洲,駛向心靈的列車
In the urban oasis, the train to the soul
在深圳中心,被隱秘氣息環(huán)繞的歡樂海岸藍(lán)楹灣度假酒店,養(yǎng)生品牌洛麥絲向1995年的知名文藝電影《愛在黎明破曉前》和旅行致敬。電影主人公杰西和賽琳相悅交談的火車車廂,啟發(fā)設(shè)計(jì)師記錄這段心靈之旅,并以空間續(xù)寫這部經(jīng)典。
At the mysterious Shenzhen Bay Breeze Resort in central Shenzhen, the health brand LuoMax pays tribute to the 1995 romance movie "Before Sunrise" and travel. The train car where the movie's protagonist Jesse and Selina met each other inspires the designer to record this spiritual journey and continue writing this classic with space.
對(duì)于當(dāng)今的高端商業(yè)場(chǎng)所來說,缺乏氣氛就是沒有個(gè)性,對(duì)于見多識(shí)廣的客人而言,會(huì)講故事的空間才是吸引人的場(chǎng)所。在深圳城市中心,擁有得天獨(dú)厚環(huán)境的商業(yè)綜合體歡樂海岸,被濕地、海灘、內(nèi)湖所環(huán)繞,以“城市度假”的概室內(nèi)設(shè)計(jì)師念,營(yíng)造出隱秘、低調(diào)的氛圍,而位于其度假別墅藍(lán)楹灣酒店的養(yǎng)生品牌洛麥絲,正是希望向高端客人提供這份難得的都市靜謐享受。
For today's high-end business venues, the lack of atmosphere means no personality. For the well-informed guests, the space that tells stories is the attractive place. In central Shenzhen, the OCT Harbour of a commercial complex with a unique environment is surrounded by wetlands, beaches, and inner lakes. With the concept of "urban vacation", it creates a secret, low-key atmosphere. The health brand LouMax, which is located in the Shenzhen Bay Breeze Resort of OCT Harbour, hopes to provide such rare urban tranquil enjoyment to high-end guests.
當(dāng)極其狹長(zhǎng)的空間交到WED中熙設(shè)計(jì)手中的時(shí)候,周圍的風(fēng)景和暗光的走道讓人想起了著名文藝電影《愛在黎明破曉前》中的列車,男女主人公在前往維也納的列車上相對(duì)而坐,而窗外流動(dòng)的風(fēng)景,成為他們一見傾心的背景。室內(nèi)設(shè)計(jì)師
When the extremely narrow and long space was handed over to WE Design, the surrounding scenery and dark walkway reminded them of the train in the famous literary film "Before Sunrise". The hero and heroine was facing each other on the train to Vienna while the scenery flowing outside the window became their favorite background at first sight.
所以空間所特有的狹窄、低采光特點(diǎn)被設(shè)計(jì)師放大成項(xiàng)目?jī)?yōu)勢(shì),并選用黑色鏡面的材料,讓這種效果更加戲劇化。室內(nèi)設(shè)計(jì)師
Therefore, the unique narrow and low lighting characteristics of the space were enlarged by the designer as advantages of the project, and the use of black mirror materials made the effect more dramatic.
而列車中的氛圍和細(xì)節(jié),則保持著精致與優(yōu)雅:選用深沉、溫馨的材料如木飾面、絨布,以墨綠色作為主色調(diào),和木飾面搭配,配以金屬點(diǎn)綴,讓整個(gè)空間品質(zhì)感得以提升。在照明設(shè)計(jì)方面,取消主光源,均以暗藏?zé)糇鳛檎彰?,室?nèi)設(shè)計(jì)師讓燈光在空間里達(dá)到“見光不見影”的效果。
The atmosphere and details of the train remained refined and elegant: the use of deep, warm materials such as wood veneer and flannel, with dark green as the main color, matched with wood veneer and metal embellishments to improve the entire quality of the space. In terms of lighting design, the main light source was eliminated, and hidden lights were used as lighting, so that the lights could achieve the effect of "seeing light but not shadow".
掃描二維碼關(guān)注我們的微信